ゆるやかな記録

何となく過ぎてゆく毎日とひとりごと、ほぼ進まない英語の勉強について。レベルは中級かなぁ。

枕草子の変な話を英語でどう説明すれば??

午前中は枕草子の講座。


午後は英検講座。


久しぶりに勉強した気分です。  


5月はまったく勉強していなかったから。







 



枕草子は第33段。


不思議な話に思えた。


7月の暑い日の早朝の話で、


昨日一夜を共にした男性Aが帰ったあと、


その女性の部屋に違う男性Bがやってきた。


女性のほうは衣も乱れたままで


着物の紐もだらり~んと長く伸びて放置したまま。





男の方もよその女性の元からの帰り道らしく、


ちょっと寄ってみたという風情。


今日の先生はこの男性を兄弟だろうとおっしゃったが


元カレかも。


女性からするとそこそこ親しいが、会っても面倒くさいというか


嬉しくはない相手らしい。





盛り上がらない話で、艶かしかったり


怠惰そうだったり、だらり~ん。





この枕草子の話を英検の先生に全然うまく説明できなくて


困った。。。


日本語でもイマイチ?なのに、英語で説明するのはねえ💦


3才児のお喋りみたいだったことでしょう。


いや2才児か。


舌足らず、もわもわ、適切な単語が出てこない。





帝は エンペラー。


手紙を持ってきたお付きの者は サーバント。


一条天皇と定子は愛し合っていて They love each other deeply.


なんて話していると、どこの国のおとぎ話なんだろうか?


と思えてくる。